contáctenos

Árabe

عربي

       Nabil Khalil PhD Sitio Web - Versión en Español

 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 

 

      

 

          A MODO DE CONCLUSIONES.

 

Nos encontramos ante un sistema informativo muy amplio y voluminoso, formado por medios de instancias gubernamentales de alto rango, que incluyen tanto la Oficina del Primer Ministro, el Ministerio del Exterior, el Interior, la Defensa y la Industria, o instrumentos tradicionales de información al estilo de la prensa escrita, la televisión, el cine y la radio, etc. 

 

La intensa actividad oficial de este sistema que produce más de 400 publicaciones en una docena de idiomas además de un centenar  de  horas diarias de radio-difusiones dirigidos  a sólo 4 millones de personas, no es un hecho habitual, al igual que no lo son sus múltiples especialidades o tendencias políticas, situación que adjudicamos ante todo a la necesidad de Tel-Aviv de realizar una labor ideológica permanente para sostener su política de chovinismo, diferencias raciales, las costosas agresiones cotidianas contra los pueblos árabes, y el papel de agente reaccionario desempeñado a favor del imperialismo norteamericano en diferentes latitudes del planeta.

 

Esta intensa labor ideológica persigue además difundir una conciencia nacional armónica entre los diferentes grupos de judíos procedentes de varios continentes con distintas culturas e idiomas, objetivo que exige un trabajo detallado basado en los logros científicos de esta rama y capaz de garantizar un consenso amplio sin salir del marco sionista.

 

Este intento se realiza en dos frentes: el interno y el externo; al primero se dedica la mayor parte del sistema expuesto en nuestro trabajo, y se hace en varios idiomas para la  nueva inmigración judía con el fin de llevar el mensaje a cada grupo en su idioma; el hebreo simplificado se utiliza para tener sintonía con los nuevos colonos establecidos en el país, mientras se acude al hebreo moderno para con los asentados y nacidos en Israel que representan casé la tercera parte del total de habitantes. Se toman en cuenta también las clases y sectores sociales a la hora de aplicar los métodos adecuados para este trabajo en el frente interno.

 

En el frente externo este sistema se dirige a los judíos en diferentes partes del mundo con el fin de confundirlos, separarlos de sus procesos sociales y ponerlos al servicio de los  sectores más reaccionarios en los países donde se encuentran; sin embargo, los  componentes dedicados  al extranjero y en particular el Ministerio del Exterior, utilizan   sus embajadas, relaciones diplomáticas y la influencia de la Organización Sionista Mundial para formar parte de las campañas de propaganda y la guerra psicológica del imperialismo, lanzada contra los pueblos subdesarrollados de África, Asia y América Latina.

 

El poder del sionismo sobre el sistema informativo de Israel se refleja en la participación directa como medios de esta  rama de la Oficina del Primer Ministro y de varios Ministerios como medios de esta rama que consideramos representan el peso fundamental de la labor ideológica realizada entre la población;  tomando; en cuenta la participación inmediata de las instancias gubernamentales en este empeño y la vinculación al Estado de un volumen importante del sistema informativo como es el caso  de  la Radio,  la televisión y la industria cinematográfica, podemos apreciar que los  medios privados de información sólo se limitan a una parte de la prensa escrita ya que  muchos órganos de ésta son propiedad de los partidos sionistas que se turnan en el poder.

 

Notamos que la prensa árabe en Israel es muy escasa sé relacionamos la cantidad de periódicos en hebreo y en árabe con la proporción de habitantes que dominan esos  idiomas. Existe un solo periódico árabe que puede llegar a todos los palestinos en Israel,  "Al-Anbaá", y es propiedad del gobierno, mientras los otros periódicos editados en este idioma son de poca edición, censurados, frecuentemente clausurados por el ejército y no llegan a todos los palestinos dentro de la ocupación.

 

Por otra parte, la prensa escrita está sujeta, en su totalidad, a una serie de leyes retomadas de los tiempos del mandato británico sobre Palestina, lo que  garantiza la dependencia invariable de esos medios a las órdenes del gobierno y la censura aplicada por las instancias militares y de seguridad, que determinan la existencia de una relativa versión única en la prensa escrita.

 

Por lo que podemos afirmar la dependencia total y directa del sistema informativo de Israel a las orientaciones del Estado a través de la manipulación del gobierno de los medios de labor ideológica, o de forma indirecta a través de las leyes establecidas y la censura militar.

 

La inmensa labor ideológica y la confirmación  de  las investigaciones  oficiales en todas las ramas de la  vida  de Israel  se  logra  básicamente con la  participación  de  las instancias administrativas de alto rango antes  mencionadas; esta misma participación impide por otra parte la posibilidad de crear un Ministerio de Información como tal,  al igual que en la mayoría de los países del mundo;  esto se debe al hecho de que al ser fundado éste tendrá que intervenir en los demás Ministerios para realizar sus tareas, o de otro modo, separar éstas  y vincularlas a su estructura propia,  situación  que según la experiencia de la década del setenta, no corresponde a una labor ideológica amplia, intensa y multidireccional que exige la supervivencia del Estado sionista.

 

Pudimos   constatar  que  a  pesar  de  tener  la  misma intensidad y volumen que los otros medios de información,  la Radio  dentro del sistema propagandístico de Israel ocupa  un lugar más destacado, pues además de su capacidad de dirigirse a   las  diferentes  comunidades que residen  en  el   país procedentes  de  varios lugares del mundo para  hablarles  en tantos idiomas,  como  la prensa escrita, y dirigirse  a  los judíos  y no judíos en diferentes países del mundo por  medio de  las ondas cortas,  este instrumento,  a diferencia de  la prensa escrita, nunca es propiedad privada, lo que permite al Estado  sionista mayor control y mejor planificación  de  los objetivos a lograr por este medio.

 

Por  otra parte,  vemos que los componentes del  sistema informativo  de  Israel  no  tienen acceso  a  la  población palestina  o  la  árabe en general,  y  aunque  el  periódico oficial  del gobierno  de Tel-Aviv,  "Al-Anbaá",  se edita y se distribuye  como  para ser vendido a los palestinos  bajo  la ocupación,  este diario no es bien recibido,  además no puede llegar a los palestinos o a los árabes en los países vecinos. Una situación diferente ocurre en Radio Israel en árabe, pues ésta  llega  a  los  palestinos de  1948 , a  los  territorios ocupados  en  1967 y a los habitantes de  los  países  árabes fronterizos y no fronterizos.

 

Con  el  análisis  histórico de Radio Israel  en  árabe observamos  que  el desarrollo de la labor sionista por  este medio  tuvo  una serie de etapas que determinaron  su  estado actual y todas las actividades que realiza.

 

La  primera  etapa comienza con el  surgimiento  de  las transmisiones a mediados de la década del treinta en Israel y termina  con  la  constitución del Estado sionista  en  1948, período  que recorre las primeras instalaciones  radiales  de las  bandas militares del sionismo, sus campañas ideológicas, dirigidas a la población palestina para difundir el terror  y obligarla a abandonar su suelo patrio.

 

La   segunda  etapa  parte  de  la  misma  fecha de la proclamación de Israel,  cuando esta emisora, ya dirigida  por el  Ministerio  del Interior y posteriormente por  el  Primer Ministro, comienza  la preparación de campañas psicológicas contra los pueblos árabes con el fin de sembrar la división y la desconfianza en sus líderes.

 

En   la  tercera  etapa  se  proclama  oficialmente la fundación de Dar Al-Idaha Al-israelia, a finales de la década del cincuenta y comienza el crecimiento paulatino de horas de transmisión de  15 minutos hasta siete horas  y  medias;  se dedican  nuevos  equipos  técnicos  y  se crean  centros  de investigación especializados en el tema,  en esta misma etapa se  realizan programas  que preparan a los ciudadanos  árabes para la incursión militar israelí de 1967. 

 

Esta  agresión  inicia  otra etapa que  llega  hasta  la guerra de 1973;  al principio Radio Israel en árabe duplica sus transmisiones hasta llegar a 15 horas diarias  que  se dirigen a quebrantar la voluntad y la moral  de  las  masas árabes,  en esta etapa se establece la máxima expresión de la propaganda  sionista de Radio Israel en árabe y toma su forma integral y concreta.

 

La  última  etapa que comienza  con el estallido  de  la guerra de 1973, marca el inicio de la crisis de esta emisora, situación  que se agudiza con más fuerza durante la  invasión sionista de 1982 contra El Líbano y marca  un  empeoramiento gradual   de  su  estado  en  cada  una de  las  incursiones posteriores realizadas contra las masas árabes.

 

Esta  etapa  está  condicionada  por el  alto  nivel  de madurez alcanzado por las masas populares gracias al  trabajo organizativo  realizado por los testamentos de la resistencia palestina y los triunfos de la OLP en el ámbito internacional además  de la condena que recibe el sionismo por parte de  la comunidad mundial y en particular en la Resolución No.370  de la XXX Sesión de la Asamblea General de la ONU,  celebrada en 1975, la cual considera al sionismo como "una forma de racismo y discriminación racial".

 

A  lo  largo de los períodos establecidos a  través  del recorrido  histórico de la creación de Radio Israel en  árabe, pudimos  determinar  una serie de características propias  de cada época que en mayor o menor grado vuelven a aparecer  en  periódos  posteriores;  además, algunas formas de  trabajo  de esta emisora son permanentes y forman parte de su metodología en  estos días,  como es el caso de difundir el terror  entre los habitantes palestinos.

 

Pero  si las masacres y las amenazas obligaron a 800 mil palestinos  a  buscar el refugio en otros  países  árabes  en 1948,  la  misma  actitud sionista y su propaganda radial  no logran hoy hacer que un solo palestino abandone   su  patria pese  a  los  frecuentes entierros de jóvenes  vivos,  a  la destrucción de sus hogares y a los castigos masivos impuestos a  las aldeas y ciudades de Cisjordania y Ghaza  durante  la rebelión que se inició el 8 de diciembre de 1987.

 

Los limitados efectos de Radio Israel en la  población árabe  comenzaron  a  disminuir con claridad a partir  del estallido   de la guerra de octubre de  1973,  acontecimiento que marca el comienzo de la crisis de la propaganda  sionista y Radio Israel en árabe como parte de ella.

 

 Ante  tal  situación,   todos  los  medios  del  sistema informativo  de  Israel intentan solucionar esta  crisis  por múltiples     medios     entre     los     cuales     tenemos la  variada programación de la Radio de Tel-Aviv dirigida  en idioma árabe,  que fue sometida a un análisis crítico en este trabajo.

 

 Actualmente  estamos  ante  una emisora  con  una  larga experiencia adquirida durante cuarenta años de trabajo con el oyente  árabe  y  apoyada  con las  últimas  tecnologías  que permiten transmisiones que pueden ser bien escuchadas a pesar de  las  distancias;   acude fundamentalmente  a  la  guerra psicológica,  el diversionismo ideológico y los alcances  más avanzados  de los medios de comunicación como vías de trabajo cotidiano.

 

 Como   parte  de  los  componentes  de   la   propaganda pro imperialista  en la región,  Radio Israel en árabe  emplea sistemáticamente  la  propaganda contra los pueblos árabes  a fin  de influir en  sus  opiniones,  sus  sentimientos,  sus posiciones  y conductas en el sentido del apoyo a la política de esta emisora y sus objetivos. (1)

 

Esta evidencia fue demostrada desde el primer período de Radio Israel,  cuando se lanzó una guerra psicológica  contra el  pueblo  palestino en vísperas de la guerra de  1948  para obligarlo a abandonar su tierra bajo los efectos del terror y el  miedo que difundieron por medio de las plantas radiales a través de los altoparlantes.

 

Tal  conducta  de Radio Israel en árabe se ha  vuelto  a aparecer  nuevamente durante los acontecimientos  bélicos  de 1967,  1973,  1982 y todas las aventuras militares llevadas a cabo  por  los  gobernantes de Tel-Aviv  contra  los  pueblos árabes  y en particular durante la rebelión popular palestina que comenzó el 8 de diciembre de 1987 en Ghaza y Cisjordania.

 

Como   parte  de  los  componentes  de   la   propaganda imperialista la política de esta emisora,  tanto en la guerra como  en  la paz,  se puede resumir en el  combate  cotidiano contra los cambios sociales democráticos y progresistas de la zona,  procurar la división,  la sujeción y la destrucción de los  movimientos  de liberación nacional árabes en general  y palestino en particular tal y como lo pudimos observar en  la segunda  y tercera etapa,  al igual que en todos los momentos de entre guerras.

 

Se trata,  como parte de la propaganda imperialista, del afán de sustituir los medios ideológicos de lucha  orientados por  la  razón  del hombre, por medios que influyen en las emociones,  por los intentos de especular con los  principios irracionales, los prejuicios y las prevenciones.  Estos métodos son particularmente típicos de la guerra psicológica, que también tiene por base los cálculos reales de la falta de información y de la cultura insuficiente de   muchos hombres. (2)

 

En  etapas  históricas determinadas como la década del sesenta, se pudo aglutinar una gran audiencia, gracias a las amplias  horas de transmisión,  al uso de las técnicas más avanzadas y de una estrategia propagandística, y a causa de la equivocada política informativa de los países árabes que provocó la desconfianza de las masas árabes en sus medios de comunicación  y los dejó víctimas de la labor ideológica  del enemigo.

 

La  crisis del sionismo que comienza en 1973 se refleja también en su emisora radial; a partir de entonces su situación se agudiza cada vez más por lo que se ve obligada a buscar diferentes  soluciones para  recuperar  su  audiencia entre las masas.

 

Las encuestas realizadas respecto al volumen de audición de Radio Israel en árabe demuestran que, a pesar de  que representa un medio enemigo, esta emisora sigue siendo escuchada por la población, lo que exige una respuesta práctica y concreta de las instalaciones árabes.

 

El trabajo contra la propaganda sionista radial en el mundo árabe respecto al problema palestino resulta arbitrario e ineficaz tanto para dirigirse al público en árabe como en hebreo.   Resulta  evidente,  además, la ausencia de una estrategia común en este campo, al dirigirse a los palestinos o árabes en general y para la sintonía con el oyente judío de Israel.

 

En  las radioemisoras de países árabes  fronterizos, el problema  palestino y el conflicto con Israel no ocupa los primeros lugares de importancia, mientras las transmisiones árabes en hebreo carecen de la atención y el cuidado que le dedica Radio Israel en árabe a nuestra población.

 

Este desequilibrio totalmente desfavorable se refleja en la cantidad de horas de emisiones de Radio Israel en árabe  (cinco  veces más que todas las transmisiones árabes antisionistas  en hebreo), en la calidad del trabajo técnico, además de una labor coherente y armónica  de  Radio  Israel frente a la falta de una política y estrategia árabe común.

 

Tomando en cuenta que la lucha contra el sionismo y sus planes  hegemónicos en la región es tan larga como la misma batalla  por la convivencia entre todos los grupos étnicos  y creencias  religiosas del país en un Estado democrático sin diferencias raciales de ningún tipo, y tomando en cuenta que la lucha ideológica forma parte decisiva en el combate antisionista fundamentalmente a través de la Radio como único medio  eficaz en la actualidad, tomando en cuenta la valiosa labor de Radio Palestina en diferentes  períodos de su xistencia y el imprescindible papel que desempeñó durante la agresión sionista al Líbano en 1982; consideramos muy necesaria y urgente la creación de un solo servicio árabe en hebreo, dirigido  por  la  OLP,  para  comunicarse con los ciudadanos de Israel y llevarles el  mensaje de la paz antisionista y de la hermandad entre los hombres.

 

Radio   Palestina   desde   Beirut  demostró   ser   una experiencia única en todo el Medio Oriente y a lo largo de la historia  en  el  combate contra el sionismo  dentro  de  los territorios ocupados,  ya que fue un instrumento cotidiano de comunicación para los patriotas, coordinaba sus  actividades con  los campamentos de refugiados en la diáspora,  participó en el arraigamiento de la cultura y los sentimientos nacionales en la nueva generación y demostró lo imprescindible que resulta esta labor para unir fuerzas de todas las clases sociales alrededor de la revolución.

 

Las transmisiones de Radio Palestina en árabe y en hebreo serán superadas totalmente, sólo cuando triunfe la justa causa de este pueblo; sin embargo, consideramos que existen vías para solucionar, aunque en parte, algunos aspectos de este problema que exige ante todo una decisión política por parte de las instancias administrativas árabes.

 

Aunque la correlación de fuerzas está hoy, en este campo, totalmente a favor de Israel, porque al menos  tiene instrumentos  eficaces en sus manos,  todo tiende a variar en cuanto las partes indicadas en el mundo  árabe  y su organización regional pongan en práctica los medios necesarios,  para cumplir con la responsabilidad histórica de rebatir las mentiras repetidas al oído de judíos y árabes con la intención de hacerlas creíbles pasando las verdades por mentiras y viceversa.

 

                  

                               NOTAS   

  1.   Vorholzer, J y otros. La manipulación del hombre por el imperialismo, Edit. Grijalbo, S.A. México, D.F.1974, p.57.

2.   Arbatov, G. Acerca de los métodos de la propaganda imperialista.  Selección de Temas sobre trabajo ideológico, Edit Política, La Habana, 1982, p.196-197. 

 

[Dedicación]  [Agradecimiento]  [Indice]  [Introducción] 
[Capítulo I]  [Capítulo II]  [Capítulo III]  [Conclusiones] 
[Resumen] 

Anexos

[Tabla I]  [Tabla II]  [Tabla III] 
[Notas] 
[Bibliografía] 

 
 
 
 

Quiénes somos | | Su Opinión | | Regresar | | Enviar a un amigo | | Imprimir | | Contáctenos | |Correo| |Subir 

Sitio optimizado por 800x600 I.E 5.0
Compiled by Hanna Shahwan - Webmaster
© Derechos reservados 2004-2012